Thursday, May 26, 2011

CHINA PRESS: Sharon Xia Long Admired By Chinese Coming To New York

在茱莉亚音乐学院,龙霞拜罗德尼琼斯(Rodney Jones)教授为师,学习爵士即兴表演课。
华裔歌唱家龙霞活跃社区
《侨报》第6627期【2011年03月20日】第B3版
【侨报纽约讯】近来在纽约华埠社区举办的各种庆祝活动上,常可见到一位年轻而多才多艺的华裔歌唱家。她外表靓丽,嗓音更是迷人。每次活动,她都以金子般亮丽而有磁力的嗓音征服现场观众。她的即兴舞蹈,完全与观众融为一体。她清唱的美国国歌,也是一绝,充分展现了她与众不同的嘹亮音质。她演唱的黑人爵士乐,即便是黑人也自叹不如。
她,就是龙霞(Sharon Long),在中国和欧洲获得中西方高等教育学士和硕士学位以后,2008年移民美国。目前在茱莉亚音乐学院深造,是该学院的高材生。
今年纽约福建公所举办的元宵庆典,比往年更热闹,庆典节日因龙霞和三位白人音乐家的加盟而增彩。在白人乐手的伴奏伴唱,身居舞台中央的龙霞以亮丽而有磁力的嗓音开始演唱。她的演唱欢快活波,与乐队配合默契。又唱又跳,无拘无束,收放自如,如入无人之境。与现场观众融为一体,带活了现场气氛。她和乐队仅仅表演了两个节目,却产生了强大的感染力。专家评价说,她与其他艺术家的区别在于,她在表演却没有表演的痕迹。
在茱莉亚音乐学院,龙霞拜罗德尼 琼斯(Rodney Jones)教授为师,学习爵士即兴表演课。琼斯6岁开始师从美国现代爵士鼻祖Dizzy Gillespie和 John Lewis,是美国最好的吉他手之一,作曲152首,与很多国际大牌明星合作和演出过,其中包括莎拉布莱曼,麦当娜,胡里奥,玛利亚凯瑞,克里斯汀娜安圭拉等。
琼斯对龙霞的天赋和潜质给予了很高的评价。他说爵士即兴表演,需要的大多是自然灵感的东西。龙霞身上有一种特殊的感染力,浑身上下每个细胞都是艺术,他说他从来没有见过一个中国学生唱歌像黑人一样从灵魂里唱出来,也很少看到亚裔学生像她这样活拨开朗,大胆与人交流。他表示,这么多年来,作为一个成熟的音乐人,和无数的天才明星合作,他学会了一项技能,那就是发现天才。龙霞具备成为一个国际明星的所有潜质,除了天分,她乐善好施,勤奋好学,幽默风趣,有明星气质特殊个性,有组织能力和魄力。
琼斯教授说麦当娜是娱乐的天才,龙霞也有娱乐的一面,但更重要的是龙霞有金子般的嗓子和金子般的心。而且她的定位不光限定在中国,她是国际的,作为一个中国艺术家,没有比现在更好的时机走向国际化。她在诗词上也很有天赋,琼斯表示很有可能将龙霞的诗词作为部分歌词谱成曲子。
琼斯教授透露,他们现在正处在给龙霞灌碟准备阶段,从制作作曲到背景音乐伴奏将都将是茱莉亚音乐人,世界级水准。销售将不限定在欧美,也将包括中国。他说,如果是精心打造的好的东西,聪明的中国观众马上会发现她,接受她,喜欢她。
这样一来,龙霞就将成为第一个和茱莉亚音乐人携手制作爵士音乐的中国“金嗓子”。

No comments:

Post a Comment